-
1 jeden
1. num 2. adjjeszcze jeden — one more, (yet) another
ani jeden — not a single one, none
z jednej strony... z drugiej strony... — one (the) one hand... on the other hand...
* * *num.decl. like a. tylko sing. - dn-2. ( w zwrotach) jeden na jeden l. na jednego one on one; jednym słowem in a word, in sum; jednym tchem in the same breath; słuchać jednym uchem listen with half an ear; skoczyć (dokądś) na jednej nodze run (somewhere); być jedną nogą w grobie l. na tamtym świecie have one foot in the grave; co dwie głowy, to nie jedna two heads are better than one; postawić wszystko na jedną kartę put all one's eggs in one basket; za jednym zamachem at a/one blow, at one go, all in one go; z jednej strony..., (ale) z drugiej strony... on (the) one hand..., (but) on the other (hand)...a.- dn-1. (= jakiś, pewien) a, some, one; (taki) jeden gość some guy.2. (= wspólny, łączny) one, shared, common; jedna łazienka shared/common bathroom.3. (= taki sam) same; zob. jedno 1.mpdecl. like a. - dn- (= ktoś) one, someone; co jeden, to lepszy iron. any one (of them) is as bad as the other, they're all alike/the same; jeden do drugiego to each other, to one another, one to another; jeden z drugim zwł. pog. both of you/them; jeden z wielu one of many; jeden za wszystkich, wszyscy za jednego all for one and one for all; siła złego na jednego tough luck, it's rough luck on him.midecl. like a. - dn- pot. (= kieliszek alkoholu) shot; wstąpić na jednego stop in for a drink; wypić jednego have a shot, throw one down; wypić po jednym have a shot (each).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeden
-
2 haust
( płynu) gulp* * *mi1. (= łyk płynu) gulp, swig; wypić coś (jednym) haustem drink sth at a gulp l. at one gulp.2. ( powietrza) gasp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > haust
-
3 łyk1
m (G łyku a. łyka pot., A łyk a. łyka pot.) swallow (czegoś of sth); (duży) gulp (czegoś of sth); (mały) sip (czegoś of sth); (powietrza) gulp- pić małymi/dużymi łykami to take small sips/large gulps- zaczerpnąć łyk powietrza to take a gulp of air- pociągnął tęgi łyk z butelki he took a large gulp from the bottle- wypić dwa łyki wody to take two sips of water- wypić coś jednym łykiem to down sth in one swallow- daj łyka! pot. give me a swig! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyk1
-
4 ciąg
m (G ciągu) 1. (w przestrzeni) row, stretch- ciąg komunikacyjny a traffic route- ciąg handlowy a shopping precinct- ciąg pieszy a pedestrian way a. precinct- ciąg spacerowy a walkway, a promenade- ciąg sklepów a row a. stretch of shops- ciąg betonowych słupów a line a. row of concrete pillars- pisać w ciągu to run on2. (w czasie) (wydarzeń) chain, sequence; (nieszczęść, wypadków, zwycięstw, rozczarowań) series, string; (scen, zdjęć, odpowiedzi, głosek) sequence- w ciągu rozmowy/dochodzenia during the course of conversation/an investigation- w ciągu ostatniego dziesięciolecia during the last decade- musisz odpowiedzieć w ciągu czterech dni you have to answer within four days- dojdziemy tam w ciągu godziny we’ll get there within an hour- (czyjś) ciąg myśli sb’s train of thought- ustawiczne pytania zakłócały mu ciąg myśli the constant questions upset his train of thought- ciąg przyczynowo-skutkowy cause and effect- ciąg dalszy nastąpi to be continued- w dalszym ciągu still- w dalszym ciągu jestem bez pracy I still don’t have a job3. sgt Techn. (powietrza) current of air; (w kominie) draught GB, draft US; (wody, gazu) flow- w kominie jest dobry ciąg the chimney draws well4. Zool. (wędrówka zwierząt) migration; (ryb) run; (ptaków) passage, flight 5. sgt Lotn. ciąg a. siła ciągu thrust- ciąg wsteczny reverse thrust6. Mat. sequence- ciąg malejący/nieskończony a decreasing/an infinite sequence7. Żegl. fall-rope 8. pot. (okres pijaństwa, brania narkotyków) bender- □ ciąg produkcyjny Techn. production process- ciąg technologiczny Techn. production line* * *( komunikacyjny) route; ( myśli) train, LOT thrust, ( powietrza) draught (BRIT), draft (US), MAT sequenceciąg technologiczny lub produkcyjny — production process
* * *mi1. (= rzeczy następujące jedna po drugiej) sequence, train; ciąg myśli train of thought; jednym ciągiem without a break, at a stretch, continuously.2. mat. sequence, progression; ciąg liczbowy sequence of numbers; ciąg arytmetyczny/geometryczny arithmetic/geometric progression; ciąg rosnący/malejący increasing/decreasing sequence; ciąg skończony/nieskończony finite/infinite sequence; ciąg zbieżny convergent sequence.3. mat., komp. (= następujące po sobie znaki) string; ciąg znaków/liter/cyfr/symboli string of characters/letters/digits/symbols.5. w ciągu... in l. within (the space of...); during...; w ciągu godziny, miesiąca in l. within an hour, a month; w ciągu dnia during the day.6. dalszy ciąg continuation; dalszy ciąg powieści/filmu sequel to a novel/film; ciąg dalszy nastąpi to be continued; robić coś w dalszym ciągu continue l. keep doing sth.7. techn. ciąg produkcyjny production line.8. (= trasa, układ dróg l. ulic) route; ciąg komunikacyjny thoroughfare; ciąg pieszy pedestrian street.10. lotn. thrust; ciąg silnika odrzutowego jet thrust; ciąg śmigła propeller thrust; ciąg wsteczny reverse thrust.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciąg
-
5 chlapnąć
* * *pf.-ij1. zob. chlapać.2. (= rozpryskać) splash.3. chlapnąć kielicha pot. (= wypić) down one's drink; chlapnijmy sobie jeszcze po jednym let's have another round.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapnąć
-
6 kropnąć
ipf.-ij1. pot. (= zabić) hit; kropnąć sobie w łeb blow out one's brains.2. pot. (= wypić) wet one's whistle; kropnąć po jednym have a shot.3. pot. (= szybko coś napisać) dash off.ipf.1. pot. (= pomylić się) blunder, goof.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kropnąć
-
7 chlapn|ąć2
pf (chlapnęła, ęli) Ⅰ vt (nalać) to slosh- chlapnął trochę zupy do miski he sloshed some soup into the bowlⅡ vi 1. (wylać się) [płyn] to splash- farba chlapnęła na podłogę the paint splashed onto the floor- woda chlapnęła mi na rękaw/w oczy the water splashed (onto) my sleeve/in(to) my eyes2. pot. (wypić) chlapnąć sobie jednego to knock back a glass of vodka- chodź, chlapniemy sobie po jednym come on, let’s go for a quick one pot.- czasem lubi sobie chlapnąć he likes knocking it back from time to time- ale jak sobie chlapną, to są całkiem do rzeczy but they’re all right when they’ve had a fewⅢ chlapnąć się (siebie samego) to splash oneself (czymś with sth)- znowu się chlapnąłeś farbą po ubraniu! you’ve splashed a. spilt paint on your clothes again!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapn|ąć2
См. также в других словарях:
duszkiem — «jednym tchem, jednym łykiem, haustem (tylko o piciu)» Pić, wypić duszkiem … Słownik języka polskiego
trzasnąć — 1. pot. Trzasnąć jednego; trzasnąć po jednym «wypić jeden kieliszek wódki; o kilku osobach: wypić po kieliszku wódki»: (...) trzasnęli jeszcze po jednym i rozeszli się do domów. Roz tel 1998. 2. Trzasnąć, strzelić butami, obcasami, ostrogami… … Słownik frazeologiczny
trzaskać — 1. pot. Trzasnąć jednego; trzasnąć po jednym «wypić jeden kieliszek wódki; o kilku osobach: wypić po kieliszku wódki»: (...) trzasnęli jeszcze po jednym i rozeszli się do domów. Roz tel 1998. 2. Trzasnąć, strzelić butami, obcasami, ostrogami… … Słownik frazeologiczny
wypijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wypijaćam, wypijaća, wypijaćają, wypijaćany {{/stl 8}}– wypić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, wypijaćpiję, wypijaćpije, wypijaćpity {{/stl 8}}{{stl 7}} pijąc, opróżniać z płynu jakieś naczynie; połykając napój,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
haust — [wym. jednosylabowo: haust] m IV, D. u, Ms. hauście; lm M. y «łyk, przełknięcie; ilość płynu, jaką można przełknąć za jednym razem» Pić wodę dużymi haustami. Pociągać, sączyć wino małymi, drobnymi haustami. Wypić, wychylić kieliszek jednym… … Słownik języka polskiego
duszkiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} o piciu: jednym tchem, jednym ciągiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wypić duszkiem kieliszek wódki, szklankę mleka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
machnąć — 1. pot. Machnąć kielicha, kieliszek; machnąć jednego «wypić kieliszek wódki jednym haustem, do dna»: Myśmy też machnęli kielicha zacnej owocówki (...). TSt 10/1996. 2. Machnąć na kogoś, na coś ręką a) «zrezygnować z kogoś, z czegoś, uznać coś za… … Słownik frazeologiczny
strzelić — 1. pot. Coś strzeliło komuś do głowy, posp. do łba «ktoś wpadł na jakiś dziwny lub nietypowy pomysł»: Mało nam nieszczęść, to jeszcze te prawicowe feministki rozlazły się jak wszy po telewizjach, radiach i gazetach, nigdy nie wiadomo, co tym… … Słownik frazeologiczny
strzelać — 1. pot. Coś strzeliło komuś do głowy, posp. do łba «ktoś wpadł na jakiś dziwny lub nietypowy pomysł»: Mało nam nieszczęść, to jeszcze te prawicowe feministki rozlazły się jak wszy po telewizjach, radiach i gazetach, nigdy nie wiadomo, co tym… … Słownik frazeologiczny
chlapać — ndk IX, chlapaćpię, chlapaćpiesz, chlap, chlapaćał, chlapaćany chlapnąć dk Va, chlapaćnę, chlapaćniesz, chlapaćnij, chlapaćnął, chlapaćnęła, chlapaćnęli, chlapaćnięty, chlapaćnąwszy 1. «uderzać o wodę, o błoto, o coś mokrego; wylewać płyn… … Słownik języka polskiego
kieliszek — m III, D. kieliszekszka, N. kieliszekszkiem; lm M. kieliszekszki 1. «mały kielich w zn. 1» Kieliszek do wina, do wódki, do jaj. Kieliszek wina, wódki. Wychylać, wychylić, wypić kieliszek, parę kieliszków, po jednym kieliszku. Być po paru… … Słownik języka polskiego